5/24/2010

Green-eyed Monster

Characters: N - Nicole D - Daisuke M - Misaki

At the start of their class...

N: Morning, Daisuke!
D: Good morning, Nicole!
Is Misaki absent today? (wondering about his classmate)
N: Oh, don't worry. She tweeted that she would be a little
late because of a minor train trouble.
D: Ah, I see. (feeling relieved that he won't take the Recall
and Practice alone)

Suddenly, they heard a knock and the door opened.

N: Speak of the devil. Hello, Misaki!
We were just talking about you.
M: Hi, Nicole! Hello, Daisuke!
I am sorry for being late.
D: Don't sweat it. I am just glad that you arrived before
the RPFSL.
M: Ha! I should have taken my time then. (teasing her
classmate whom she knows doesn't like RPFSLs)
N: You were just in time for free chat, Misaki.
So, does anyone have an interesting story?
D: Same as usual, for me. Nothing exciting happened this
past week.
How about you, Misaki?
M: Well, I just had my 30-second claim to fame last week!
(announcing proudly)
N: Really?! C'mon tell us what happened.
M: It started when I heard about this beef stew ramen shop
in Shinjuku. So, my friends and I went there to try it.
On the same day, some TV crew started interviewing
the customers and for some reason, they chose our group.
D: Wow! That is so cool!
What kind of questions did they ask you?
M: Basically, they wanted to know our opinion about the food.
After that, it became a Q&A about us.
N: Interesting! I didn't know that we have a famous person
in our midst.
M: There's more...
I think the segment producer liked the way we answered
their questions. So, they invited us to do another piece
for them.
D: Now, I am green with envy!
N: Incredible! So, Misaki, I hope you won't forget us now
you are already a celebrity.
M: Don't worry, Nicole. I will always remember the little people
who helped me reach my goal.
(pretending to say her gratitude to her fans, Academy Awards style)




●Vocabulary

★green-eyed monster
焼き餅、嫉妬、
★Morning!
 おはよう!
★absent
 ~を欠席する、欠席して
★relieved
 ホッとした、安心した、安堵した
★speak of the devil
 うわさをすれば影、 うわさをすれば何とやらだ
★don't sweat it
 心配することないよ、気にしないで
★taken my time
 目を通す、時間をとる
★in time
 ~に間に合って、~に遅れずに
★same as usual
 変わりないよ、相変わらずだよ
★claim to fame
 自慢できる部分、宣伝文句
★Wow!
 わーっ!、すごい!、へー!
★cool
 素晴らしい、すごい、格好いい
★basically
 要するに、つまり、簡単に言ってしまえば、実際は
★opinion
 評価、判定、意見、私見
★Q&A = Questions and Answers
 質問と答、質疑応答
★in our midst
 ~しているときに、中に
★segment producer
 番組プロデューサー
★piece
 記事、作品、番組
★green with envy
 うらやましがって
★incredible
 すごいね!、信じられない
★celebrity
 有名人、著名人、名士
★Academy Awards = the Oscars
 オスカー(アカデミー賞)





■ "焼き餅-嫉妬"


登場人物: N - ニコール D - ダイスケ M - ミサキ

クラスが始まった時に.....

N: おはよう、ダイスケ!
D: おはよう、ニコール!
ミサキは今日、休みなの? (自分のクラスメートを心配して)
N: ああ、心配しないで。ミサキはちょっとした電車のトラブルで、
少し遅れるってtweetしてたわ。
D: アァ、そうなの。
(自分一人で復習テストをしないですむとホッとして)

 = 突然、ノックが聞こえてドアが開いた =

N: うわさをすれば何とやら。は~い、ミサキ! 
  丁度、あなたの事を話していたところよ。
M: は~い、ニコール! は~い、ダイスケ!
遅れてごめんなさい。
D: 気にしないで。 復習テスト前に君が来てくれて僕は嬉しいよ。
M: ハ! ゆっくりくればよかった。(クラスメートが復習テストが
  嫌いなのをからかって)
N: ミサキ、丁度、フリー・チャットの時間に間に合ったわね。
  誰か、面白い話題はないかな?
D: 僕は、あいかわらずだよ。 先週は特に変わったことは無かった
しね。 ミサキはどう?
M: そうね~、先週は、ちょっと自慢できるものがあったわ。
  (誇らしげに発表)
N: 本当? 何があったの?早く話して。
M: それは、私が、新宿にある、このビーフシチュー・ラーメンの
  お店に付いて聞いた時に始まったのよ。 だから私は友人達と
  それを食べに行ったの。
その日に、あるテレビのクルーが顧客にインタビューを始めて、
  どういうわけかわからないけど私たちのグループが選ばれたわけ。
D: うわー! それはすごい!
彼らは何の質問をしてきたの?  
M: つまり、ラーメンに付いて私たちの意見を聞きたがっていたの。
  そのあと、私達に付いて質疑応答ってわけ。
N: それは面白いね! 私たちの中に有名人がいるなんて知らなかっ
  たわ。
M: まだ続きがあるの...
番組のプロデューサーは彼らの質問に対する私たちの答え方が
  気に入ったんだと思うわ。だから、彼らは別の番組の為に私た
ちを招待したのよ。
D: ああ! うらやましい!
N: すごいじゃない! じゃあミサキ、あなたはもうセレブだから
  私たちを忘れないでほしいわ。
M: ニコール心配しないで。私は、私の目標達成に手をかしてくれ
  た一般庶民をいつも覚えているから。
(アカデミー賞授賞式でファンに感謝するようなかんじで)