10/16/2012

Dela Cruz English Club MMD: Lost



人気ブログランキングへ


今週は音声付メルマガダイアログ "Lost." です。


In Dela Cruz English Club, we pride ourselves on exceptional
service and outstanding value.
And since our learners' needs always come first, we are hereby
launching a series of videos to improve English listening skill.
The topics are from our own Mail Magazine which you have
grown to love.


Some people are good at directions, some just aren't.
Let's listen to the MMD entitled "Lost."


下の動画から音声を聞いて質問に答えて下さい。





1.  What are included in the governess guide?
   a.  The guide included books, folders and assignments.
   b.  Attendance sheet, attendance time-in and out form,
       and lesson plan outline are included in the guide.
   c.  Nothing.

2. Why is Patricia concerned about the lesson?
   a.  Patricia is concerned about the location of the class.
   b.  She is worried about the learners.
   c.  Patricia is concerned because it would be her first time
       to handle a laboratory-related company.

3.  Where is the company lesson?
   a.  Tsukuba
   b.  Tokyo
   c.  Tsu





"Lost"

Characters: J - Julita; P - Patricia

~After giving endorsements to a new governess.

J - Let's wrap things up. Here in your governess' guide are,
    the lesson plan outline, the attendance sheet and the time-in
    and out form. Please make sure that you always bring this with
    you when you have lessons.

P - Okay.

J - Is there anything that you want to clarify?

P - I think I was able to comprehend everything. I just have
    one question, though. Even though I've already handled company
    lessons, it would be my first time to teach in a laboratory
    -related company. Can you give me a brief profile?

J - I'm sorry, I forgot that part. Actually, we have all the needed
    information in this packet for your perusal. Also, you can find
    some data about the learners in the network folder.

P - Those would come in handy. At least, I won't feel lost during
    the actual class itself. I'd be able to sensibly relate with
    them.

J - I totally agree with you. By the way, here's the map to and fro
    Tsukuba. This will be your main weapon against "being lost".






●Useful & Humorous expression


★wrap ~up

wrapは包むという意味で"wrap ~up"で1)何かをしっかり包んでしまう
と言う意味と2)仕事やミーティングなどを終わらせる、完成させる、
という意味がありここでは後者で使われています。


Ex.Both companies hope to wrap up the deal by Friday.
双方の会社ともその取引を金曜日までに成立させたいと思っています。


 
★make sure

何かが本当か、または何かをきちんとしたかを確かめるという意味です。
これもよく使いますが、簡単なのにすぐに出てこない言葉ですね。


Ex. I know you brought the packet yesterday, but I just want to
make sure.
  あなたがその包みを昨日持っていったのは知っているけど、ただ
    ちょっと確かめたかっただけ。

  
  

★come in handy

このかたまりで覚えて下さい。「役に立つ」という時に使えます。

Ex. You should jot down this phrase - it might come in handy
someday.
  このフレーズは書きとめておいたほうがいいよ。いつか役に立つかも
  しれないよ。
  

★to and fro

どこかに行って、また帰る事をあらわしています。ハイフンがある場合と
無い場合で用法が違いますので注意してください。

Ex. How do you commute to and fro your office?
   By train.
   オフィスまでの行き帰りはどうやって通勤しているの。
   電車でさ。
  







◆「迷う」

 登場人物: J-ジュリータ、P-パトリシア
      
~新しいガヴァネスに引継ぎをした後

J:さあ終わりましょう。このガヴァネスガイドにはレッスンプランの概
 要と出席簿とガヴァネスのタイムカードがあります。レッスンがある
 ときは、いつも持っていくのを忘れないでね。

P:わかりました。

J:何か確認したい事はある?

P:すべて理解できたと思いますが、ひとつだけ質問があります。もう私
 はカンパニーレッスンで教えた事があるけど研究所に関係する所で教
 えるのは初めてです。簡単な概要を教えてもらえます?

J:ごめんなさい。それを忘れていたわ。実際必要な情報はあなたがじっ
 くり読めるようにすべてこの中にあります。ラーナーのデータもネッ
 トワークのフォルダーで見られるわよ。

P:これはきっと便利ね。少なくとも、実際のクラスでどうしたらいいか
 わからなくならないと思います。きっときちんと彼らと話ができると
 思うわ。

J:それは間違いなくそうね。ところで、ここにつくばへの行き帰りの地図
 があるわよ。これはあなたが「迷子にならない」ための一番の武器にな
 るわ。





人気ブログランキングへ

10/07/2012

Spooktacular Halloween



人気ブログランキングへ

Calling all vampires, witches, ghouls, goblins and more...
Guess whoooo is having a party?
DCEC invites you to a of “Spooktacular Halloween” party! Not just one but four parties in one week. It will be a week of ghost-hunting, chatting, drinking and merry-making.

吸血鬼、魔女、グール(食屍鬼)、ゴブリン(悪鬼)等々のみなさん…
さて、誰がパーティーを開くのでしょうか?
DCECは「Spooktacular Halloween」パーティーに皆さんをご招待します!一度のみならず一週間に4回のパーティー。ゴースト・ハンテイングしたり、おしゃべりしたり飲んだりの、陽気で楽しい一週間になること間違いありません。

We will be giving away BEST COSTUME AWARDS so dress up if you dare; you’re in for a scare!
DECEではベストコスチューム賞を差し上げますので、度胸のある皆さん、ぜひ怖い恰好をしてみんなを怖がらせてください!

Join the spookiest Halloween party ever! You may bring your family and friends, too! Ahoooo!
かつてない恐~いハロウィンパーティーにどうぞご参加ください!皆さんのご家族やご友人もどうぞ!ワォーン!  

Deadline of registration is on October 26th.
ご参加申し込み締め切りは10月26日です。

October 30
Tuesday, 2:00~3:30 PM

November 1
Thursday 8:00~9:30 PM

November 2
Friday, 2:30-4:00 PM

November 4
Sunday 6:00~7:30 PM


Email us:  info@delacruz-jp.com
Call us:  (048) 649-6588



人気ブログランキングへ

Brand Spanking New Phone



人気ブログランキングへ

Characters:  N: Nobu;  F: Felicity;  H: Hiro

In the lobby

N : Felicity, I have some great news.
F : Hey, slow down. You seem all worked up.
H : Tell me about it. He's been on tenterhooks since he
    phoned me last night.
F : (ushering them to class) Shall we talk about it
    in class?

All three entered Times Square (classroom).

F : C'mon, Nobu, I'm all ears.
N : Last week, I placed an order for an iPhone 5.
F : You did?! Good for you.
H : Yeah, he's got his eye on getting the new iPhone
    for months now.
N : Oh you know me, I'm such a tech geek. Now wait,
    (ransacking his messenger bag) let me show my brand
    spanking new phone.
F : I heard this phone is one for the books.
N : You bet. Here you go. (drops the phone before handing
    it to Felicity)
F : Oops.
H : Uh-oh. That is definitely one for the books.
N : (shaking his head) Oh no.



●Vocabulary

★slow down - 落ち着いて~を行う
★all - 完全に、すっかり
★worked up - ひどく興奮した、取り乱した
★tell me about it -(相手に同意を示し)わかるわかる、
                     そうだよね
★on tenterhooks - 気をもんで
★usher - ~を案内する、先導する
★all ears - 一心に耳を傾ける、熱心に傾聴する
★have an eye on - ~から目を離さないでいる、~を手に入れ
                   ようと構えている          
★tech geek - テクノロジーおたく
★ransack - ~をくまなく捜す、あさり回る
★messenger bag - メッセンジャーバッグ(肩掛けのバッグ)
★brand spanking new - 最新の
★one for the books - 特筆すべき(並外れた)偉業
★you bet - 確かに、その通り、もちろん
★oops - おっと!、しまった!(へま・失敗をした時)
★uh-oh - おっと、あらら、やばい、まずい、あーあー
     (失敗した時などに発する)



1.  Why does Nobu seem excited?
    a.  He worked out last night.
    b.  He heard some good news on TV.
    c.  He's got a new iPhone.

2. When did Nobu call Hiro?
    a. Several months ago.
    b. Last night.
    c. Last week.

3.  Who's a tech geek?
    a.  Felicity
    b.  Nobu
    c.  Hiro



「最新の携帯電話」

登場人物: N - ノブ  F - フェリシティー  H - ヒロ


ロビーで。

N: フェリシティー、凄いニュースがあるんだ。
F: ちょっと、落ち着いて。すっかり興奮しっちゃって。
H: ほんと、ほんと。ノブが昨日の夜僕に電話してきてから
    ずっと気をもんでるんだ。
F: (クラスに彼らを導きながら) クラスで話しましょう。

3人全員はタイムズスクエア(クラスルームの名前)に入った。

F: さあ、ノブ、聞かせて。
N: 先週iPhone5を予約したんだ。
F: そうなの?よかったわね。
H: うん、ノブは何ヶ月も前から新しいiPhoneに目を付けてた
    もんな。
N: よくわかってるね。僕はほらテクノロジーおたくだから。
  待って、(バッグをあさりながら)僕の最新携帯電話を見せて
    あげるよ。
F: この電話は特筆すべきものだって聞いたわよ。
N: その通り。はいどうぞ。(フェリシティーに手渡す前に携帯
    電話を落とす)
F: あっ。
H: おっと。それは間違いなく並外れた偉業だね。
N: (頭を振りながら) いやはや。



人気ブログランキングへ

10/05/2012

Fun city, Los Angels!



人気ブログランキングへ


今回は、DCECのレセプショニストのUmiさんが書いた、アメリカの友達のところに遊びに行ったときレポートをシェアさせていただきます。


行ってきました一週間のロサンゼルス旅行!
今まで乗継ぎで空港しか足の踏み入れたことがなかったロス、兼ねてから仲良くしているアメリカ人の友人をガイドに迎えあっという間だったけれど楽しい時間を過ごすことができました。
いくつか印象に残っていることをポイントにわけて書きます。

●飛行機
旅のはじめと終わりに欠かせないものは飛行機。
今回初めてシンガポール航空を利用しました。
予約時に席の空席表より希望を指定することができたので2階デッキの窓際を確保。
もちろんエコノミーですが、行きに隣になった何度も利用しているというシンガポール人の男性に2階デッキの窓際には席の隣に収納スペースがあってお得なんだよと、言われちょっと得した気分でした。
さて席に落ち着くと、毛布と枕、そして小さなポーチが。
ポーチを開けてみるとイヤホンにアイマスク、そして何だこれは。。。
iPod?うそ、シンガポール航空はこんなものまで提供してくれるのか、最近の飛行機事情はすごいと一人テンションが高くなってしまいました!
しかしそれもつかの間、隣の男性が、ねえ、僕のポーチ見なかった?
と。ああ、なるほど、そうですよね、エコノミーでそんなことがあるわけがありません。。。何度もこの飛行機を使用している男性、ポーチが同じでも何も不思議はありません。
ただ、ここのシンガポール航空は食事もなかなか、エンターテイメントも充実しているし、フライトアテンダントの服装やサービスもいいのでまた利用したいなと思いました。

●アムトラック列車の旅
アメリカには留学、旅行で何度か足を運んではいましたが、ひとつまだ未体験なことがありました。
そうです、アムトラック列車での旅。今回それが実現しました。
ロスのユニオン駅からサンディエゴまでの約3時間の旅。
乗車する前にユニオン駅構内のFamima!!(おそらく日本のファミリーマートから来たものだと思われるコンビニエンスストア。
内装も日本のコンビニと同じようなセクションに分かれ、キティーちゃんグッズみたいなものも売っていました。サンドイッチの裏側にも日本語表記が)でサンドイッチ、Krispy Kremeドーナツ、カプチーノを購入、いざ乗り込みました!
私たちはコーチ席(自由席のようなもの?)でしたがこの日は月曜日、Labor Day weekenedの最終日でしたが行きはほんとにガラガラでした。
コーチ席は2階、ホットスポットとして車内はWi-Fiも完備。
とても快適でした。(Wi-Fi完備と表示まであった割に移動中まったくネットへつながらなかったのは不思議でしたが。。。)
旅中、車内からの景色にいちいち歓声をあげ、サンディエゴ近くになりオーシャンブルーの海が見え海外沿いを走る間は本当にテンションがマックスになりました!
もちろん写真ばっかり撮っていたのは言うまでもありません。

●フード!フード!フード!
さて食べることが生き甲斐ともいえる私。もちろん今回の旅でも食を思う存分楽しんできました!
友人おススメのアメリカンビュッフェ、HomeTown Buffetはじめ、ハンバーガーの美味しいIslands Fine Burgers & Drinks、Disneylandでは、Minnie & Friends Breakfast in the Parkでディズニーキャラクターたちと何度もハグをしたり、写真を取ったりしながらビュッフェスタイルの朝ごはんを楽しみ(私のお気にいりはやはりミッキーのワッフル;P)また、いろんなドーナツショップがあちこちにあるアメリカ。友人が小さいころから通うローカルなドーナツショップで朝の散歩がてら立ち寄りドーナツをほおばり。。。
と数々の食を堪能してきましたが、今回はとくにこの二つを紹介します。
ダウンタウンにあるフレンチディップサンドウィッチのお店、フィリップ(Philippe the original)。現地では有名なサンドイッチ屋さん、ちょうど私たちがお昼ごろに行ったら大きな店内はオーダー待ちのお客さんですごい列ができていました!
ここのサンドイッチは、特製ディップに浸したパンにビーフやポークターキーといったお肉がはさんであるだけのシンプルなもので、アイスティーやレモネードが1ドル以下、付け合わせのコールスローやポテトサラダも1ドルぐらいのかなりリーズナブルなお店です。
1908年創業という佇まいがクラシックな感じもまたよかったですオリジナルグッズなども売っていました。;)
http://www.philippes.com/
そしてもう一つ。行く前から友人に話を聞いていて行ったら絶対食べたいと思っていたカップケーキ屋さん、Yummy Cupcakes。
もうここはお店の外装からして一目で私のお気に入りになりました!
お店自体はこじんまりとしているものの、ショーケースに並ぶカップケーキの種類とその見た目のかわいさ!優柔不断な私は友人や店員に飽きられるのではないかと思うほど悩み、やっとの思いで2個選びました。
味はというと。。。どれもおいしい;)))) もちろんカップケーキの上のアイシングの部分は甘いのですが、スポンジがそこまでじゃないので意外にくどすぎず。友人がイチオシのスポンジが赤いRed Velvet生地にCocoa Cream Cheeseのトッピングのものがとくに美味しかったです!これだけのためにロスに来てもいいと思うほど大好きになりました。
http://www.yummycupcakes.com/
今回のロス旅行ではお馴染みのユニバーサルスタジオや、ディズニーランド、隣接するカリフォルニアアドベンチャー(ここのできたばかりのカーズランド、Carsが大好きな私にはもう最高でした!)
マリブビーチやサンタモニカピア、グリフィス天文台にも足を運びました。グリフィス天文台から見下ろすロサンゼルスの夜景はほんとにほんとに宝石を散りばめたみたいに綺麗でした!
ここからはかの有名なHollywoodサインも見えます。

初めてロスに来た私に、最初から最後までガイド役を買って出てくれた友人には本当に感謝しきれません。もちろん外せない観光スポットを含め、現地の彼から見たロスをも垣間見ることができました。写真を撮ることが好きな私には、切り取りたいものがいっぱいの毎日でした。
青い空と、大きなヤシの木、そして大きくて眩しい夕日がとても印象に残る場所ロサンゼルス。今回断念せざるを得なかった場所や食べ物のリベンジにまた訪れたいと思います。;)


人気ブログランキングへ