The official Dela Cruz English Club's Blog. English Tips, News and everyday life from the DCEC team.
6/05/2010
使える英会話表現がいっぱい。”感染する”っていう表現は?
"Highly contagious"
Characters: Y: Yuu; E: Erika; F: Felicity
At the lobby...
(Yuu comes out of the elevator.)
Y: Achoo!
E: Bless you! Is everything all right, Yuu? You look a little under the weather. (looking worried)
Y: Uhm... Actually, I'm not feeling up to par (looking pale). I couldn't get enough sleep last night.
E: Oh, I'm sorry to hear that. Did you take your temperature?
Y: I've been meaning to but... (embarrassed) honestly, I don't have a thermometer at home. (scratches his head)
E: Uh-oh. Didn't you know that it is a must to have one at home? You never know when you might be running a temperature.
Y: I guess you're right. I'm afraid I might be coming down with a cold. (blows his nose)
E: Poor you. (hands Yuu a pack of tissue paper) Here you go.
Y: Thanks.
E: A couple of my workmates called in sick this week due to flu-like symptoms.
Y: Sad to say, I don't have the luxury of taking a vacation at the moment. The financial crisis in Greece is starting to affect our business. Achoo!
E: Oh, well. Maybe you should get your priorities right.
Remember, health is wealth. You should consider taking some days off from work. Besides, common colds and flu are highly contagious.
Y: I appreciate your concern, Erika. But don't worry about me, I'm sure I'll be able to recover from this in no time.
E: (raises both hands) Whatever you say.
F: Hi, guys! Ready for the today's lesson?
E: Hi, Feli...Achoo!
Y: Uh-oh.
●Vocabulary:
★achoo-くしゃみの音
★bless you-お大事に、気を付けてね
(相手がくしゃみをしたときなどに言う言葉)
★under the weather-具合が悪い
★not feeling up to par-いつも通りの調子ではない
★mean to ~-~のつもりである
★running a temperature-発熱する
★coming down with ~-~で倒れる、~の病気にかかる
★poor you-かわいそうに、気の毒に
★call in sick-病気で休むことを電話で伝える
★flu-like symptoms-インフルエンザのような症状
★luxury-余裕、贅沢
★crisis-危機
★health is wealth-健康は財産である
★contagious-感染力がある
★in no time-すぐに、あっという間に
★whatever you say-もうどうでもいいよ(少し投げやりな意味)
■"感染力、大"
登場人物: Y: ユウ E: エリカ F: フェリシティー
ロビーで…
(ユウがエレベーターから降りてくる)
Y: ハクション!
E: お大事に!全てうまくいってるの、ユウ? 少し具合が悪そうに見えるけど。(心配そうにしている)
Y: ん…実は、いつもと調子が違うんだ。(顔色が悪い)
昨晩は十分に睡眠が取れなかったんだよね。
E: あら、それは気の毒に。熱は測ったの?
Y: そうするつもりではいたんだけど… (照れながら) 正直言うと、家に体温計がないんだよね。 (自分の頭をかきながら)
E: あらあら。それは必需品だってこと知らなかったの?いつ熱が出るかなんて予想できないのよ。
Y: その通りだと思う。風邪をひいてしまったかも。 (鼻をかむ)
E: かわいそうに。(ユウにティッシュを1パック渡す)
これどうぞ。
Y: ありがとう。
E: 私の仕事仲間の何人かも今週はインフルエンザのような症状で休みの連絡をしてたわ。
Y: 悲しいけど、今のぼくには休みを取っている余裕がないな。ギリシャの財政危機がそろそろぼくたちのビジネスに影響してきているんだ。 ハクション!
E: 仕方ないのかな。優先順位をきちんと決めるべきかもね。忘れないで、健康は財産よ。数日仕事を休むことも考えるべきよ。
それに、風邪もインフルエンザもかなり感染力が高いのよ。
Y: 心配してくれてありがとう、エリカ。でもぼくのことは心配しないで。あっという間に快復できると思うから。
E: (両手を上げる) お好きなように。
F: こんにちは、みんな!レッスンを始めてもいい?
E: こんにちは、フェリ…ハクション!
Y: あら まあ。
ブログランキングに参加しています。
下のバナーをクリックしていただけませんか?
このブログのランキングが上がって沢山の方に読んでいただけるようになるそうです。
クリックありがとうございました。