今週は、音声付ダイアログです。
まず、下のリンクをクリックして音声だけを聞いて次の質問に答え
てください。
その後、下のスクリプトを見て確認してくださいね。
あなたのリスニングのプラクティスにご活用ください。
This time let's eavesdrop on three governesses' conversation
about DCEC's anniversary party.
Do listen to "Second The Motion."
1. How is the weather that day?
a. It is sweltering hot.
b. It is very cold.
c. Same as the previous day.
2. What is Willibee doing?
a. She is planning DCEC's first anniversary party.
b. Willibee is typing a report about a party.
c. She is helping Patricia with her project.
3. What did Willibee ask the other governesses?
a. To give her some cookies.
b. To handle her classes while she finishes her work.
c. To give her some suggestions.
4. What is the title of DCEC's 2012 anniversary party?
a. DCEC On Seventh Heaven
b. DCEC On Cloud 9
c. DCEC Reaching New Heights
Characters: Julita - J; W - Willibee; P - Patricia
~During a brief chat in the office
(reports to the office)
P - Good afternoon, everyone! It's freezing cold today, isn't
it?
J - You said it.
(after putting her things in the locker and preparing her desk)
P - (to Willibee) You seem to be very serious with what you're
doing there, Willibee? You make me curious.
W - Actually, I'm planning for our anniversary party. I'm still
on the party title. I'm open for suggestions.
P - Okay. So far, what have you got in mind?
W - "Happy Birthday, DCEC" party.
P - Sounds common.
J - How about "DCEC's 1st"?
W - Quite vague. What I want to emphasize is that it's a party
and the reason is because we've been in operation for a year.
P - "Cheers for DCEC's 1st year Anniversary".
J - Too long.
W - Aha! "DCEC's 1st Birthday Bash".
J and P - "I second the motion."
●Useful & Humorous expression
★second the motion
second は会議などで他の人の提案を正式に支持するという意味がありま
す。motion は動議という意味ですので、
"second the motion"
でフォーマルな会議で賛成する時の決り文句です。
Ex. I suggest that we vote Mr. Rodriguez as the new president of
our association.
I second the motion.
私は、協会の新しい理事長としてロドリゲス氏に投票する事を提案
します。
その案に賛成します。
★You said it
誰かが言った事に対して賛成の意を表す時のこのように言います。
Ex. Don't you hate it when you have to wait in line just to
get a seat in the nearby restaurant?
You said it.
近くのレストランで席につくのに列に並ばなければならないのって
いやじゃない?
そうだよね。
★I'm open for
be open for は何かを受け入れる準備ができてますよ、という事を意味し
ています。
Ex. The foundation supporting underprivileged children is open
for donations.
恵まれない子ども達を助ける基金は、寄付を歓迎します。
★bash
パーティとか祝賀会などのインフォーマルな言い方。
特にbirthday bash という言い方はよくします。
Ex. Last December, he held his birthday bash at one of
the finest hotels in town.
去年の12月、彼は誕生会を街の一番良いホテルのひとつでやった。
◆「動議に賛成します」
登場人物 : ジュリータ ? J、ウィリビー-W、パトリシアーP
オフィスでの雑談で
(オフィスに出社して)
P:みんなこんにちは!今日はすっごく寒くない?
J:ほんとにね。
(ロッカーに荷物を入れてデスクを整えた後)
P:(ウィリビーに)ウィリビー、何かそこで真剣にやっているみた
いね。なんか興味あるわ。
W:今、私たちのアニヴァーサリーパーティについて考えてるところ
なのよ。まだ、パーティーの名前が決まらないの。提案は歓迎
するわよ。
P:いいわよ。今までのところで何を思いついたの?
W:「誕生日おめでとうDCEC」パーティ
P:なんかありきたりね。
J:じゃあ「DCEC's 1st」はどう?
W:はっきりしないわ。私が強調したいのは、これはパーティで
私たちが1年間やってきたんだからお祝いする、という事。
P:「DCEC1周年に乾杯」は?
J:長すぎるわよ。
W:あー、「DCEC1周年大騒ぎの会」!
JandP:「それに賛成!」