リサイクルショップに物を売ったり、そこで何かを買ったりすると、何かいいことをしたような気になりますよね。昔だったらケチと感じたかもしれないのが時代によって価値観が変わるものです。
Characters: H- Hanna, T- Takuma
Takuma talks about the things he did last weekend.
T: Last weekend, my family and I brought our old things,
like my books and clothes, to the thrift shop.
H: Oh, really? (surprised) I thought thrift shops are not common
in Japan.
T: We sold them so that we'll have enough space in the house
when we buy new ones.
H: That's a good idea! You'll also have some money to buy your
daughter new clothes or toys. (smiling)
T: Ah, yes. However, something bad happened when we entered
the shop last weekend.
(Takuma's facial expression changed a little bit.)
H: What happened? (looks worried)
T: Let me tell you what happened two weeks ago first.
We went to that same shop to sell my wife's clothes and
some of my daughter's. We included a pair of shoes
that was given to my daughter for her birthday.
It's still new because my wife doesn't like the color.
H: Too bad!
T: You're right. The store owner gave me 100 yen for that
pair of shoes. I was satisfied because at least we got
something.
H: Hmmmm.... (thinking)
T: Here comes the bad part. When we went to the shop last weekend,
I saw my daughter's shoes and the store is selling them
for 1,000 yen! (scratching his head) I guess it's true
that things you don't know won't hurt you.
H: Ha! Ha! Indeed, Ignorance is bliss.
Vocabulary
thrift shop リサイクルショップ、古着屋
facial expression 表情
satisfied 満足させる、満足する
indeed 本当に、全く
Ignorance is bliss. 知らぬが仏
Comprehension questions
1) Where did Takuma and his family go last weekend?
a. They went to an amusement park.
b. They went to a thrift shop.
c. They went to a shopping mall.
2) How much did the store owner give Takuma for the pair of shoes?
a. The store owner gave him 500 yen.
b. The store owner gave him 1,000 yen.
c. The store owner gave him 100 yen.
3) Why did Takuma feel bad when he saw the shoes again?
a. Because somebody bought the pair of shoes from the store.
b. Because the store was selling them for 10,000 yen.
c. Because he regretted selling them.
知らぬが仏
登場人物:H - ハンナ T - 琢磨
琢磨が先週の出来事について話している。
T:先週家族で本や服とか古くなったものをリサイクルショップに
持って行ったんだ。
H:へーそうなの?(驚いた様子で)日本ではリサイクルショップって
一般的じゃないのかと思ってたわ。
T:そこで引き取ってもらって、新しく買ったものを入れる場所を確保
しようと思ってね。
H:それはいい考えね。娘さんに新しく服やおもちゃとか買う時の足し
にもなるものね。
T:うん、でもさ、先週そのショップに入って行った時悪い事があって。。
(琢磨の表情が少し変わる。)
H:どうしたの?(心配そうに)
T:まず先々週のことから話すよ。妻の服と娘のものを売りに行ったんだ。
その中に娘の誕生日にもらった靴もあってね。妻がその靴の色が好き
じゃなかったんで、新しいままだったんだ。
H:それは残念だったわね。
T:ショップでは100円でそれを買い取ってくれたんで、自分としては
まあいいかなと思ってた。少しでもお金になったわけだから。
H:うん。。(考えながら)
T:その後が悪くてさ。翌週(先週)そのショップに行ったら、何と
その靴が1000円で売られてるんだよ。(頭をかきながら)知らずに
済めば傷つく事もないっていうのは本当だね。
H:あはは、本当ね! 知らぬが仏、だわね。